00:00, 21.10.2008
Новости

Знаете ли вы, что...

Дословное название сериала Scrubs в некоторых словарях переводится как «Кусты», но есть и другое определение…


?>

Дословное название сериала Scrubs в некоторых словарях переводится как «Кусты», но есть и другое определение – это, собственно, название хирургического костюма – рубаха и штаны.

Нейл Флинн, исполнитель роли Несносного Уборщика, первоначально прослушивался на роль доктора Кокса. Джон МакГинли, воплотивший на экране образ доктора Кокса, за кадром проводит много времени со своим сыном Максом, у которого синдром Дауна, активно участвуя в сборе средств в помощь больным этой страшной болезнью.

В разное время «Клинику» посещали такие голливудские звезды, как Мэтью Пэрри, Майкл Фокс, Хизер Грехэм, Тара Рид и многие другие.

Действительное имя героя ― Chris Turk (Тёрк). А «Теркелтон» ― это прозвище, данное этому герою другим героем ― д-ром Бобом Келсо.Рентгеновский снимок, на котором написано название сериала, в заставке висит неправильно, потому сердце на нем справа, а печень слева.

В «Клинике» привычку Кокса называть Дориана женскими именами добавили после того, как сценарист увидел в жизни похожую сценку, но между реальным МакГинли (исполнителем роли Кокса) и реальным Браффом (исполнителем роли Джей Ди). В одной из серий JD смотрите фильм «Беглец», в котором снимался Нил Флинн, в сериале он исполняет роль уборщика.

Съемки больничных сцен сериала проводились в реальной, но недействующей больнице Северного Голливуда, (Калифорния, США). В этой же больнице снимались и некоторые другие сцены сериала: бар, квартира Джона Дориана и др.Поскольку сериал во многом посвящён работе главных героев и всё основное действие происходит в больнице, для работы над сериалом были привлечены несколько врачей-консультантов.

Среди них докторы Джонатан Дорис, Джон Тёрк и Долли Клок, имена которых легли в основу имён персонажей (Джон Дориан, Кристофер Тёрк и Молли Клок соответственно).

Название каждой серии начинается со слова «Мой…» (англ. My…). Это связано с тем, что повествование в сериале ведётся от лица одного из героев, доктора Джона Дориана. Несколько серий имеют иные названия («Его…», «Её…»), поскольку повествование в них ведут другие герои. В серии «Their Story» («Их рассказ») рассказчиками являются сразу несколько второстепенных персонажей.

Для трансляции сериала в некоторых странах иностранные языки, которыми владеют главные герои, были изменены. Так, для показа в Испании родной язык Карлы был изменён с испанского на итальянский, а в немецкой версии Эллиот владеет датским, а не немецким языком. Некоторые из авторов сериала выступили в роли актёров второго плана. Среди них сценарист и продюсер Майк Шварц, исполнивший роль курьера Ллойда; продюсер Рэндл Уинстон, снявшийся в роли охранника Леонарда; сценаристка Габриэль Аллан, сыгравшая медсестру.

(источник www.kinopoisk.ru)



Автор: ivanova ivanova