Перевод с американского
American Translation- Жанры: Мелодрамы, Триллеры
- Год создания: 2011
- Страна: Франция
- Продолжительность: 109 мин.
Французский романтический триллер Паскаля Арнольда (Pascal Arnold) и Жана-Марка Барра (Jean-Marc Barr) с Лиззи Брошер (Lizzie Brochere) и Пьером Перрье (Pierre Perrier) в главных ролях.
Сюжет фильма Перевод с американского
Кристофер (Пьер Перрье) – молодой человек, который живет, повинуясь своим необузданным животным инстинктам. Он зарабатывает на хлеб азартными играми и безо всякой цели колесит на своем стареньком фургончике по стране.
Аврора (Лиззи Брошер) – своенравная дочь богатого бизнесмена, приехавшего из Америки.
Когда они встретились в придорожном баре, между ними пролетела искра, и менее чем через час они отправились вдвоем в лес, чтобы заняться любовью. После несколько дней, заполненных жаркими объятиями и страстными ласками, оба поняли, что любят друг друга до безумия и что любовь стала для них своего рода зависимостью.
Но вскоре Авроре открылась темная сторона ее возлюбленного. Она стала свидетельницей того, как Крис жестоко расправился со случайными знакомыми. Дикарь-Ромео оказался маньяком, убивающим людей безо всякой причины – просто чтобы снять напряжение и не испытывая по этому поводу никаких угрызений совести.
Узнав жуткую правду, девушка задумалась, будет ли она и дальше отдаваться страсти и станет сообщницей Криса или найдет в себе силы порвать с тем, кого она любит больше всего на свете, и положить конец его кровавым преступлениям.
Перевод с американского: за кадром
Фильм «Перевод с американского» вышел на французские экраны 8 июня 2011 года. Премьерный показ в России состоялся 24 июня 2011 года в рамках 31-го Московского международного кинофестиваля.
Французская интерпретация истории о криминальных любовниках, которую критики успели поставить в один ряд с такими классическими образцами жанра, как «Пустоши» (Badlands) Терренса Малика (Terrence Malick) и «Прирожденные убийцы» (Natural Born Killers) Оливера Стоуна (Oliver Stone), вошла также в конкурсные программы международных кинофестивалей в Чикаго (США), Мюнхене (Германия) и Эдинбурге (Шотландия).
Лента была поставлена Жаном-Марком Барром, известным своими ролями в картинах «Голубая бездна» (Le grand bleu), «Рассекая волны» (Breaking the Waves) и «Догвилль» (dogville), и Паскалем Арнольдом, в соавторстве с которым Барр снял фильмы «У каждого своя ночь» (Chacun sa nuit), «Просветление» (Being Light), «Слишком много плоти» (Too Much Flesh) и «Любовники» (lovers).
Оба – и Барр, и Арнольд – во время работы над фильмом проявили себя как настоящие «многостаночники»: они не только выполняли режиссерские функции, но и были продюсерами; Арнольд, кроме того, написал сценарий, Барр сыграл отца Авроры Уильяма, а также занял место за камерой и (немного позже) – за монтажным столом.
О процессе создания образа серийного убийцы актер Пьер Перье рассказывал:
Съемки фильма проходили в городах Армантьер и Фреленгьян, расположенных на севере Франции.
Интересные факты о фильме Перевод с американского
Исполнители главных ролей Лиззи Брошер и Пьер Перрье уже снимались у Барра и Арнольда в картине 2006 года «У каждого своя ночь».
Режиссеры: Жан-Марк Барр, Паскаль Арнольд
Автор сценария: Паскаль Арнольд
В ролях: Лиззи Брошер, Пьер Перрье, Джедже Апали, Жан-Марк Барр, Бенжамин Болен, Эстебан Карвахаль-Алегрия, Лоран Дельбеке, Фредерик Энг и другие
Продюсеры: Паскаль Арнольд, Жан-Марк Барр
Операторы: Жан-Марк Барр, Крис Кеохейн