Читайте нас в Telegram

Серия 34

  • Сезон: 1
  • Номер серии: 34
  • Продолжительность: 50 мин
  • Год выпуска: 1999

Матеу тащит Розану танцевать. Затем в танце он оставляет ее и принимается отплясывать с Жулианой, и потом они еще пару раз меняются местами. Розана выглядит очень растерянной, а Гумерсинду напряженно наблюдает за всей картиной. Затем Матеу тащит в танец и Анжелику. Розана еле сдерживается. 

      Алтино жалуется своему кучеру, что проклятый итальянец (Анаклето) заполучил фазенду, а сам нарушает их договор. 
— Я этого так не оставлю. Я верну обратно эти плантации по-хорошему или по-плохому. 
— Как это по-плохому? — спрашивает кучер. 
— Кому какое дело, если где-нибудь на дороге найдут мертвого сицилийца, — как ни в чем не бывало отвечает Алтино. 

      Гумерсинду кричит на Марию ду Сакорро, что они устраивают бурю в стакане воды. Та упрекает его в излишнем доверии зятю. 

      Наплясавшись вдоволь, Матеу, Анжелика и Розана собираются идти домой. Матеу оборачивается и зовет Жулиану с ними. 

      Анаклето и Инес обсуждают развалившуюся семейную жизнь Паолы. 
— Я постою за нашу честь, — грозится сицилиец. 

      Анжелика перед сном разговаривает с Жулианой. Рассказывает, что никогда раньше не танцевала, что Розана очень ревнива, и что Матеу сначала ей ужасно не понравился. Они приходят к мнению, что нет ничего страшного в том, что Мтаеу потанцевал с Жулианой. 

      Розана и Матеу разговаривают в постели. Она спрашивает, понравилось ли ему танцевать с Жулианой и Анжеликой, и признается, что очень боится его потерять. 
— Тогда не говори глупостей, — отвечает он. 
— Если это произойдет, Матеу, твой ребенок не появится на свет. Я покончу с собой, — угрожает она. 
Он возмущенно смотрит на нее и пытается объяснить, что она очень глупо себя ведет. 

      Утром Жулиана и Леонора стирают белье, и девушка рассказывает, что Матеу ее любит. Тут подходит Розана и, увидев сияющее лицо Жулианы, спрашивает: 
— Должно быть, ты вчера хорошо повеселилась на празднике? 
— Да, дона Розана. 
— Не называй меня доной! 
— Это из уважения. 
— Мы же ОБЕ — замужние женщины, — подчеркивает Розана. 

      Гумерсинду выговаривает Матеу за пляски с Жулианой, а тот рассказывает, что Розана угрожает самоубийством. Гумерсинду в шоке спрашивает, не собирается ли он бросить Розану, на что получает отрицательный ответ. 
— Все мои надежды связаны с тобой, итальянец! Ты не разочаруешь меня? 
— Нет, сеньор. 
Гумерсинду говорит, что, по-видимому, придется увезти Жулиану обратно в Сан Паулу. 

      Леонора вызывает Жулиану на откровенный разговор. Та признается, что Матеу хочет уехать с ней. 
— Правда, что ты его любишь? — интересуется Леонора. 
— Да! 
— Поэтому ты испортишь ему жизнь? 
— Я не испорчу его жизнь! — возмущается Жулиана. 
— Он потеряет все, что у него есть. 
— Я понимаю. 
— Ты же тоже вышла замуж. 
— Я бросила целое состояние ради Матеу! 
— Нет, ты бросила состояние не ради Матеу, а из-за своей свекрови. Если бы она не украла ребенка, ты бы продолжала жить с мужем, как ни в чем не бывало, и Матеу не узнал бы, что ты родила ему сына! — (наконец-то хоть кто-то смог сказать ей правду в глаза). 
Опустив голову, Жулиане приходится признать правоту Леоноры. 

      Мария ду Сакорро приходит в ужас, узнав, что сказала Розана. Гумерсинду соглашается, что привозить Жулиану на фазенду было глупо. Он просит позвать девушку, чтобы увезти ее в город. 

      Антенор приходит к дому Франческо, там его замечает Марко Антонио и вызывает на серьезный разговор. 

      Гумерсинду говорит Жулиане, что хочет помочь найти ее ребенка, и собирается для этого ехать в Сан Паулу. 
— Давай ускорим события, — предлагает он, — Собирай свои вещи, ты поедешь со мной в Сан Паулу сегодня же. Если поторопимся, мы еще успеем на поезд. 

      Марко Антонио выясняет у Антенора, насколько сильно тот ненавидит Матеу. 
— Он два раза попадался мне в руки, а я так и не убил его, — отвечает бывший управляющий. 
Тогда Марко Антонио предлагает ему деньги за убийство итальянца. 

      Гумерсинду, Анжелика и Жулиана уезжают на вокзал, а Матеу смотрит им вслед ну очень печальным взглядом. Розана же очень рада: 
— Теперь я могу спать спокойно, — говорить она Леоноре. 

      Антенор отказывается убивать Матеу: 
— На меня не рассчитывайте в этом деле, потому что я еще не разобрался, как спасти свою душу. 

      Народ приезжает в дом Анжелики поздно вечером, а Аугусто опять нет. Он у Паолы: 
— Ты просто так от меня не отделаешься, — угрожает он бывшей «жене». 

      За ужином Гумерсинду заявляет, что Жулиана пойдет в дом Франческо вместе с ним. Она, как может, отнекивается, но, в конце концов, плантатору удается ее убедить: 
— Я хочу посмотреть, что они будут говорить в твоем присутствии. 

      В монастыре появляется подходящий ребенок, и они сразу же звонят Франческо. Тот, вне себя от счастья, сообщает Марко Антонио, что нашли сына Жулианы, и они вместе спешат в монастырь. 

      Поздно вечером заявляется Аугусто и делает вид, что очень рад видеть жену и тестя. Сообщает Анжелике, что еще не ужинал, а он спокойно произносит: 
— Тогда подогрей еду, она на плите, потому что я уже иду спать. 
Все уходят, и горе-адвокат остается ужинать в гордом одиночестве. 

      Монашки отдают ребенка на руки чуть ли не плачущему от счастья Франческо. Марко Антонио недоумевает, как им удалось вернуть ребенка. Приехав домой, Франческо говорит сам себе, глядя на малыша: 
— Кто скажет, что этот малыш не тот, кого эти стервы увезли отсюда. Надо придумать что-нибудь правдоподобное. 

ВИДЕО ДНЯ

Милош Бикович раскрыл, как с рождением сына изменилась его жизнь


Реклама
  • Дата выхода: 20 декабря 1999

Энциклопедия: новые карточки

авторизация
Войти через